My ocean | يا بحري


kite beach

The ocean and I are at odds with one another. It begs for a taste of my peace.

Your waves come to pull me in, leaving gentle kisses on my feet. Buried deep, here I stand, with a thirst for love, knowledge, and ecstasy but your shores are left dry.

One part of the ocean is always the most turbulent. A part of me understands why. Everything you need stands in front of you but you are waiting on the other side of letting go.


عجزت ان أتكلم فقام البحر ليتكلم عني. امواجه تتلاعب لتخفف من اثر زلزال اهدم بيوتاً في جوفي. اتت تقبل قدميه ولكني ظللت واجماً. اقف انا و يقف كربي ها هنا و يكاد يزيد هوله مع ضحكات البحر. ربما، سيبقى خافقي مسموماً. يا ليتني اتذبل و تسحبني المياه لكي اسقي نفسي بنفسي. يا ليت الأمس يكف عن مطاردتي. يا ليت الغد لا يمتص من روح اليوم. يا ليت قلبي يكون كما كان القمر بالأمس و هو مكتملاً.

يا بحري، انا سباحٌ اغوص في عالم الخيال فتشجيني انغامُك و يسحرني انعكاس القمر على مياهك، ولكن لا تستطيع شواطئك ان تروي قلباً ظمئاً ظمئ الى احبابه، فلا تحاول يا بحري ان تزهيه.

لا اعلم يا بحري اهناك ارض اكبر مني؟

اهناك اللهً الِهَ اليه؟

Love,   Alyazya

10 thoughts on “My ocean | يا بحري

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.